Esta página reúne as campanhas realizadas pela equipe de tradução debian-l10n-portuguese.
- Novembro de 2022: Apresentação na Campus Party sobre nosso trabalho de tradução.
- Março de 2021: Sprint de tradução das descrições de pacotes e incentivo para entrada de novos(as) colaboradores(as).
- Abril de 2021: Sprint de tradução do livro DebianHandbook e incentivo para entrada de novos(as) colaboradores(as).
- Maio de 2020: Sprint de tradução das páginas web que ocorreu durante os dias da MiniDebCamp on-line.
- Fevereiro de 2018: Campanha para atrair novos(as) colaboradores(as).
Sugerimos que a criação de páginas para novos eventos mantenham (mas não se limitem a) uma estrutura mínima de tópicos:
- Aprendizado das últimas campanhas (revisão dos resultados dos últimos eventos);
- Objetivos (definição clara e bem delimitada do que se pretende);
- Orientações preliminares (ideias para nortear a organização);
- Organização (detalhamento das etapas e procedimentos);
- Fechamento (procedimentos finais, feedback e reunião de informações);
- Resultados (apresentação do resultado dos objetivos);
- Encaminhamentos (possibilidades a partir do fechamento e resultados);
Tradução DebConf